一言: 雪里山茶取次红, 白头孀妇哭青风。 出自 明朝 袁宏道的《竹枝词(雪里山茶取次红)》 古诗原文【竹枝词】 雪里山茶取次红, 白头孀妇哭青风。 自从貂虎横行后, 十室金钱九室空。 译文翻译山茶花在严寒中一点点的开了,一个头发都白了的寡妇在风中哭泣。 自从那些宦官专权,横行无忌后,人们家里的钱都被搜刮的差不多没了。 表达了作者对时世的痛恨。 诗文赏析这首诗都揭示了劳苦人民的悲惨命运,前两句以山茶一株株一朵朵竟相开放的妩媚、艳丽,反衬白发孀妇在春风中哭泣的辛酸与苦难,末句则直接描写了一幅民不聊生的画面。这首诗歌的语言确实是俚俗,用了不少俚语俗词,“雪里”“白头”“貂虎”等,都来自民间的口语。但是这首诗并不浅薄,因为它内容充实健康,情感质朴真切,选词也精当形象,艺术感染力强。