一言: 啼相忆,泪如漏刻水,昼夜流不息。

出自 南北朝 南朝乐府的《华山畿(啼相忆)》

古诗原文

【华山畿】  

啼相忆,
泪如漏刻水,
昼夜流不息。

 

译文翻译

翻译:

一边哭一边回忆,泪水就像漏刻里的水一样,从白天到晚上一直流个不停。

 

注释解释

啼相忆,泪如漏(lòu)刻水,昼夜流不息。漏刻:是我国古代一种计量时间的仪器。