一言: 高田种小麦,终久不成穗。

出自 汉朝 汉无名氏的《古歌(高田种小麦)》

古诗原文

【古歌】  

高田种小麦,
终久不成穗。
男儿在他乡,
焉得不憔悴。

 

译文翻译

翻译:

在高高的田土上播种小麦,最终(会因为缺水)而难以长出麦穗。

男儿(常年漂泊流浪)在他乡,又怎能不憔悴难当?

 

创作背景

本篇是旅客怀乡的诗,用小麦不宜种在高田,比人不宜住在他乡。《古诗赏析》评:“他乡最易憔悴,说得极直捷,而其故却未说破,又极含蓄。”

 

诗文赏析

高田种小麦,终久不成穗。
男儿在他乡,焉得不憔悴。

本篇是旅客怀乡的诗,用小麦不宜种在高田,比人不宜住在他乡。《古诗赏析》评:“他乡最易憔悴,说得极直捷,而其故却未说破,又极含蓄。”