一言:少读诗书陋汉唐,莫年身世寄农桑。

出自 宋朝 陆游的《自嘲(少读诗书陋汉唐)》

古诗原文

【自嘲】

少读诗书陋汉唐,莫年身世寄农桑。
骑驴两脚欲到地,爱酒一樽常在旁。
老去形容虽变改,醉来意气尚轩昂。
太行王屋何由动,堪笑愚公不自量。

 

译文翻译

翻译:

少年时候读诗书,连汉唐的武功也不放在眼里,到老却寄身农桑。

骑在驴身上两脚快要到地,喜爱喝酒,酒杯常在身旁。

老去以后容貌虽然变改,醉了以后意气仍然轩昂。

太行王屋两座山究竟是怎么被移动的?可笑我自己就像愚公一样不自量。

 

注释解释

少读诗书陋汉唐,莫年身世寄农桑(sāng)。农桑:农耕与蚕桑。

骑驴两脚欲到地,爱酒一樽(zūn)常在旁。樽:古代的盛酒器具。

老去形容虽变改,醉来意气尚轩昂。

太行王屋何由动,堪笑愚公不自量。