一言:心逐南云逝,形随北雁来。

出自 南北朝 江总的《于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵 / 长安九日诗》

古诗原文

心逐南云逝,形随北雁来。
故乡篱下菊,今日几花开。

 

译文翻译

翻译:

我的心追逐南去的云远逝了,身体却随着秋季由北向南飞回的大雁归来。

故乡家里篱笆下栽种的菊花,今日又开了几朵呢?

 

创作背景

这首诗表达了诗人怎样的思想感情:诗人在回扬州途中经山东微县微山亭所咏的这首重阳小诗,就在强烈的故乡之念中,流露出亡国的隐痛。流云南逝,大雁南归;后两句言所想之境:故乡篱菊,花事何如?但实景虚象,绝非随意拈来,而是精心择用。这样,故土之眷尽在这眼前、远处的景物之中;亡国之恨,则全蕴于景点构成的图画里。

 

诗文赏析

心逐南云逝,形随北雁来。
故乡篱下菊,今日几花开。

这首诗表达了诗人怎样的思想感情:诗人在回扬州途中经山东微县微山亭所咏的这首重阳小诗,就在强烈的故乡之念中,流露出亡国的隐痛。流云南逝,大雁南归;后两句言所想之境:故乡篱菊,花事何如?但实景虚象,绝非随意拈来,而是精心择用。这样,故土之眷尽在这眼前、远处的景物之中;亡国之恨,则全蕴于景点构成的图画里。