一言:寒冬十二月,苍鹰八九毛。

出自 唐代 李白的《观放白鹰二首》

古诗原文

八月边风高,胡鹰白锦毛。

孤飞一片雪,百里见秋毫。

寒冬十二月,苍鹰八九毛。

寄言燕雀莫相啅,自有云霄万里高。

 

译文翻译

其一:

八月的北疆,风高气爽,北疆的老鹰全身是洁白如锦的羽毛。

单独飞行的时候就像一片巨大的雪花飘,可是它却可以明察百里以外的毫毛。

其二:

在寒冷的十二月份,刚刚被捕的老鹰被猎人剪掉了强劲的羽毛。

一群小燕子小麻雀却在那里噪聒:落毛的老鹰不如雀!哈哈!

老鹰说:你们别高兴太早,我迟早还要飞上万里云霄。

 

注释解释

鹰一岁色黄,二岁色变次赤,三岁而色始苍矣,故谓之苍鹰。八九毛者,是始获之鹰,剪其劲翮,令不能远举扬去。

啅,众口貌,太白借用作嘲诮意。

  • 标签: 苍鹰 寒冬
  • 发表日期:2021-01-12 编辑:一言