一言:故乡杳无际,日暮且孤征。

出自 唐朝 陈子昂的《晚次乐乡县》

古诗原文

故乡杳无际,日暮且孤征。
川原迷旧国,道路入边城。
野戍荒烟断,深山古木平。
如何此时恨,噭噭夜猿鸣。

 

注释解释

故乡杳(yǎo)无际,日暮且孤征。杳:遥远。际:边。日暮:太阳将落山之时。孤征:独自在旅途。孤,单独。征,征途。

川原迷旧国,道路入边城。川原:山川原野。迷旧国;迷失了故乡。迷,迷失。旧国,故乡。边城:边远的小城。

野戍(shù)荒烟断,深山古木平。“野戍”句:野戍,指野外驻防之处。荒烟,荒野的烟雾。断,断绝,停止。平:此处指景象没有变化,模糊一片。

如何此时恨,噭(jiào)噭夜猿鸣。 如何:为何,为什么。恨:惆怅之意。噭噭:号叫声,这里指猿啼声。

参考资料:1、张国举 等.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:39-40