一言:语燕鸣鸠白昼长,黄蜂紫蝶草花香。

出自 明朝 刘基的《浣溪沙·语燕鸣鸠白昼长》

古诗原文



语燕鸣鸠白昼长,黄蜂紫蝶草花香。苍江依旧绕斜阳。
泛水浮萍随处满,舞风轻絮霎时狂。清和院宇麦秋凉。

 

译文翻译

①苍江:泛指江。因江水是青苍色而称。②麦秋:指农历四月,为麦收季节。汉蔡邕《月令章句》:“百谷各以其初生为春,熟为秋,故麦以孟春为秋。”

 

注释解释

语燕鸣鸠白昼长,黄蜂紫蝶草花香。苍江依旧绕斜阳。苍江:泛指江。因江水是青苍色而称。

泛水浮萍随处满,舞风轻絮(xù)霎(shà)时狂。清和院宇麦秋凉。麦秋:指农历四月,为麦收季节。

 

诗文赏析

燕语鸠鸣,蜂蝶带香,江绕夕阳,水满浮萍,轻絮舞风,一派初夏时的自然风光。末句点出麦熟,使人联想起收获的欢娱。