一言:明月青山夜,高天白露秋。

出自 唐朝 李峤的《同赋山居七夕》

古诗原文



明月青山夜,高天白露秋。花庭开粉席,云岫敞针楼。
石类支机影,池似泛槎流。暂惊河女鹊,终狎野人鸥。

 

译文翻译

①岫xiù:山洞;有洞穴的山。《尔雅·释山》:“山有穴为岫。”②针楼:《西京杂记》卷一:“汉彩女常以七月七日穿七孔针于开襟楼,俱以习之。”《太平御览》卷八三○引南朝梁?顾野王《舆地志》:“齐武起曾城观,七月七日宫人登之穿针,世谓穿针楼。”后以“针楼”谓妇女所居之楼。唐?沈佺期《牛女》诗:“粉席秋期缓,针楼别怨多。”唐?陈元初《忆长安·七月》诗:“七夕针楼竞出,中元香供初移。”③石类:怪石类似④槎chá:木筏。⑤狎xiá:接近;亲近。