出自 宋朝 欧阳修的《田家》
古诗原文
绿桑高下映平川,赛罢田神笑语喧。
林外鸣鸠春雨歇,屋头初日杏花繁。
译文翻译
平川:宽阔平坦的陆地。赛神:又叫“赛社”,以酬谢神灵。田神:农神。喧:喧闹。鸣鸠:即斑鸠。初日:初升的太阳。绿桑高下:形容桑树高低错落。赛罢田神:指春祭。笑语喧:喧-噪杂,热闹。鸠:一种小鸟。屋头:宅边,房前屋后。初日:雨后刚出的太阳。
注释解释
绿桑(sāng)高下映平川,赛罢田神笑语喧(xuān)。绿桑高下:形容桑树高低错落。赛罢田神:指春祭。笑语喧:喧-噪杂,热闹。平川:宽阔平坦的陆地。赛神:又叫“赛社”,以酬谢神灵。田神:农神。喧:喧闹。
林外鸣鸠(jiū)春雨歇,屋头初日杏花繁。鸣鸠:即斑鸠。初日:初升的太阳。鸠:一种小鸟。屋头:宅边,房前屋后。初日:雨后刚出的太阳。