一言:帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。

出自 先秦 屈原的《离骚》

古诗原文

帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:
名余曰正则兮,字余曰灵均。
纷吾既有此内美兮,又重之以修能。
扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。
汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。
朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。
日月忽其不淹兮,春与秋其代序。
唯草木之零落兮,恐美人之迟暮。(唯 通:惟)
不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?
乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路! 昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。
杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茞!
彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。
何桀纣之猖披兮,夫惟捷径以窘步。
惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。
岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩!
忽奔走以先后兮,及前王之踵武。
荃不查余之中情兮,反信谗而齌怒。
余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。
指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。
曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!
初既与余成言兮,后悔遁而有他。 余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。
余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。
畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。
冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。
虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。
众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。
羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。
忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。
老冉冉其将至兮,恐修名之不立。
朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。
苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。
掔木根以结茞兮,贯薜荔之落蕊。 矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。
謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。
虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。
长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。
既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。
众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。
固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。
背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。
忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。 宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。
鸷鸟之不群兮,自前世而固然。
何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?
屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。
伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。
回朕车以复路兮,及行迷之未远。
步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。
进不入以离尤兮,退将复修吾初服。
制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。
不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。
高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。 芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。
忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。
佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。
民生各有所乐兮,余独好修以为常。
虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。
女嬃之婵媛兮,申申其詈予,曰:
「鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。
汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节?
薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。」
众不可户说兮,孰云察余之中情?
世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听?
依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。 济沅、湘以南征兮,就重华而敶词:
启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。
不顾难以图后兮,五子用失乎家衖。
羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。
固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。
浇身被服强圉兮,纵欲而不忍。
日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。
夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。
后辛之菹醢兮,殷宗用而不长。
汤、禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。
举贤才而授能兮,循绳墨而不颇。
皇天无私阿兮,览民德焉错辅。 夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。
瞻前而顾后兮,相观民之计极。
夫孰非义而可用兮?孰非善而可服?
阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。
不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。
曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。
揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。
跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。
驷玉虬以桀鹥兮,溘埃风余上征。
朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。
欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。 吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。
路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。
饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。
折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。
前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。
鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。
吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。
飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。
纷总总其离合兮,斑陆离其上下。
吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。
时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。
世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。 朝吾将济于白水兮,登阆风而绁马。
忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。
溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。
及荣华之未落兮,相下女之可诒。
吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在。
解佩纕以结言兮,吾令謇修以为理。
纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁。
夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘。
保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。
虽信美而无礼兮,来违弃而改求。 览相观于四极兮,周流乎天余乃下。
望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。
吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。
雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。
心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。
凤皇既受诒兮,恐高辛之先我。
欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。
及少康之未家兮,留有虞之二姚。
理弱而媒拙兮,恐导言之不固。
世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。
闺中既以邃远兮,哲王又不寤。
怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古?
索琼茅以筳篿兮,命灵氛为余占之。 曰:「两美其必合兮,孰信修而慕之?
思九州之博大兮,岂惟是其有女?」
曰:「勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?
何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇?」
世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶?
民好恶其不同兮,惟此党人其独异!
户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。
览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当?
苏粪壤以充祎兮,谓申椒其不芳。
欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。
巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。
百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。
皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。 曰:「勉升降以上下兮,求矩矱之所同。
汤、禹俨而求合兮,挚、咎繇而能调。
苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?
说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑。
吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。
宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。
及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。
恐鹈鴃之先鸣兮,使夫百草为之不芳。」
何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。
惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。
时缤纷其变易兮,又何可以淹留?
兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。 何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也?
岂其有他故兮,莫好修之害也!
余以兰为可恃兮,羌无实而容长。
委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。
椒专佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩帏。
既干进而务入兮,又何芳之能祗?
固时俗之流从兮,又孰能无变化?
览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离?
惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。
芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沬。
和调度以自娱兮,聊浮游而求女。
及余饰之方壮兮,周流观乎上下。 灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。
折琼枝以为羞兮,精琼爢以为粻。
为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车。
何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。
邅吾道夫昆仑兮,路修远以周流。
扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。
朝发轫于天津兮,夕余至乎西极。
凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。
忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。
麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。
路修远以多艰兮,腾众车使径待。
路不周以左转兮,指西海以为期。 屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰。
驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。
抑志而弭节兮,神高驰之邈邈。
奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷乐。
陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。
仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。
乱曰:已矣哉!
国无人莫我知兮,又何怀乎故都!
既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!

 

译文翻译

离骚是一首“屈原的政治生涯传记”诗。以浪漫抒情的形式来叙事是其主要的风格。赋、比、兴三种修辞手法灵活穿插转换是其语言运用上的最大特点。表达了要使楚国强大就必须推行美政的治国思想。表达了推行美政失败被贬后的不满不悔情绪及继续推行美政的坚定信念。表达了无机会再行美政则宁死不叛楚王的忠诚。全诗中心:推行美政。叙述文路:努力准备、失败悲愤、反思不悔;再试遇挫、徘徊无望、他投不忍、以死明志。全诗结构:分五章共14个完整意段。前两章共包含7个完整意段为上半部;后三章也共包含7个完整意段为下半部。为了便于记忆把握,也可把全诗分为十个相连贯的独立故事:上半部五个,《屈原引路》、《屈原被屈》、《屈原不屈》、《屈原被怨》、《屈原说理》;下半部五个,《屈原叩天》、《屈原求女》、《屈原问卜》、《屈原请神》、《屈原他投》。第一章《被贬》53行;《屈原引路》(1)出身、志向、努力。1至8共8行;(2)推行美政的必要性。9至18共10行;《屈原被屈》(3)改法失败经过及原因。19至35共17行;(4)评价改法情况和表达对失败的看法与对改法的态度。36至53共18行。第二章《反思》38行:《屈原不屈》(5)失败后自我反思。54至65共12行;《屈原被怨》(6)对屈原被贬一事,亲人埋怨(引出后面的借史反思)。66至71共6行;《屈原说理》(7)评理及激奋抒情。72至91共20行。第三章《再试》38行:《屈原叩天》(8)上叩天门(直接找楚王)。92至107共16行;《屈原求女》(9)下求美女(走后宫路线)。108至119共22行。第四章《徘徊》38行;《屈原问卜》(10)问卜及考虑。130至140共11行;《屈原请神》(11)求神。141至151共11行;(12)认真考虑神灵的指引及下决心他投。152至167共16行。第五章《他投》21行:《屈原他投》(13)远去西方投西皇。168至185共18行;(14)全诗总结,是全诗的中心所在。186至188共3行。

 

注释解释

帝高阳之苗裔(yì)兮,朕皇考曰伯庸。高阳:颛顼之号。苗裔:苗,初生的禾本植物。裔,衣服的末边。此苗裔连用,喻指子孙后代。朕:我。皇:美。考:已故的父亲。

摄提贞于孟陬(zōu)兮,惟庚(gēng)寅(yín)吾以降(hōng)。摄提:太岁在寅时为摄提格。此指寅年。贞:正。孟:开始。陬:正月。庚寅:指庚寅之日。古以干支相配来纪日。降:降生。

皇览揆(kuí)余初度兮,肇(zhào)锡(cì)余以嘉名:揆:推理揣度。肇:开始。锡:通“赐”。名:命名。

名余曰正则兮,字余曰灵均。字:表字,这里活用作动词,起个表字。

纷吾既有此内美兮,又重(chóng)之以修能。内美:内在的美好品质。重:再。

扈(hù)江离与辟芷(zhǐ)兮,纫(rèn)秋兰以为佩。扈:楚方言,披挂。江离芷:均为香草名。纫:草有茎叶可做绳索。秋兰:香草名。即泽兰,秋季开花。

汩(yù)余若将不及兮,恐年岁之不吾与。汨:水疾流的样子,此处用以形容时光飞逝。不吾与:宾语前置,即“不与吾”,不等待我。

朝搴(qiān)阰(pí)之木兰兮,夕揽(lǎn)洲之宿莽(mǎng)。搴:拔取。揽:采摘。宿莽:草名,经冬不死。

日月忽其不淹兮,春与秋其代序。忽:迅速的样子。代序:指不断更迭。

惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。(惟 通:唯)惟:思虑。迟暮:衰老。

不抚壮而弃秽(huì)兮,何不改乎此度?抚:趁。此度:指现行的政治法度。

乘骐(qí)骥(jì)以驰骋兮,来吾道夫先路!骐骥:骏马。道:通“导”,引导。

昔三后之纯粹(cuì)兮,固众芳之所在。三后:夏禹商汤周文王。固:本来。

杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙(huì)茝(chǎi)!申椒菌桂:均为香木名。蕙茝:均为香草名。

彼尧舜之耿介兮,既遵道而得路。耿介:光明正大。遵道:遵循正道。

何桀(jié)纣(zhòu)之猖(chāng)披兮,夫惟捷径以窘(jiǒng)步。猖披:猖狂。捷径:邪道。

惟夫党人之偷乐兮,路幽昧(mèi)以险隘(ài)。偷乐:苟且享乐。幽昧:黑暗。

岂余身之殚(dān)殃(yāng)兮,恐皇舆(yú)之败绩!殃:灾祸。败绩:喻指君国的倾危。

忽奔走以先后兮,及前王之踵(zhǒng)武。踵武:足迹,即脚印。

荃(quán)不查余之中情兮,反信谗而齌(jì)怒。荃:香草名,喻楚怀王。齌怒:暴怒。

余固知謇(jiǎn)謇之为患兮,忍而不能舍也。謇謇:形容忠贞直言的样子。

指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。九天:古人认为天有九重,故言。正:通“证”。

曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!期:约定。羌:楚语,表转折,相当于现在的“却”。

初既与余成言兮,后悔遁(dùn)而有他。成言:诚信之言。

余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。既:本来。数化:多次变化。

余既滋兰之九畹(wǎn)兮,又树蕙之百亩(mǔ)。滋:栽种。树:种植。亩:二百四十步为亩。

畦(qí)留夷(yí)与揭车兮,杂杜衡与芳芷。畦:五十亩为畦。留夷揭车:均为香草名。

冀(jì)枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈(yì)。冀:希望。峻:长。刈:收获。

虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜(wú)秽(huì)。萎:枯萎。绝:落尽。芜:荒芜。秽:污秽。

众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。竞:并。

羌(qiāng)内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。羌:楚人语气词。兴:生。

忽驰骛(wù)以追逐兮,非余心之所急。忽:急。驰骛:乱驰。

老冉(rǎn)冉其将至兮,恐修名之不立。冉冉:渐渐。

朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。英:花。苟:确实。

苟余情其信姱(kuā)以练要兮,长顑(kǎn)颔(hàn)亦何伤。信姱:诚信而美好。练要:心中简练合于要道。

掔(qiān)木根以结茝(chǎi)兮,贯薜荔之落蕊。掔:持取。贯:拾取。

矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚(xǐ)纚。矫:举起。索:草有茎叶可做绳索。此作动词,意为搓绳。纚纚:绳索美好貌。

謇(jiǎn)吾法夫前修兮,非世俗之所服。法:效法。

虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。周:合。彭咸:殷贤大夫,谏其君,不听,投江而死。

长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。民生:万民的生存。艰:难。

余虽好修姱(kuā)以鞿(jī)羁(jī)兮,謇朝谇(suì)而夕替。修姱:洁净而美好。谇:进谏。替:废。

既替余以蕙纕(xiāng)兮,又申之以揽茝。纕:佩带。申:重复。

亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。悔:怨恨。

怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。灵修:指楚怀王。

众女嫉余之蛾眉兮,谣诼(zhuó)谓余以善淫。众女:喻群臣。谣:诋毁。诼:诽谤。

固时俗之工巧兮,偭(miǎn)规矩而改错。偭:违背。改:更改。错:通“措”,措施,指先圣之法。

背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。绳墨:正曲直之具。曲:斜曲。周容:苟合取容,指以求容媚为常法。

忳(tún)郁邑余侘(chà)傺(chì)兮,吾独穷困乎此时也。侘傺:失志貌。

宁溘(kè)死以流亡兮,余不忍为此态也。流亡:随水漂流而去。此态:苟合取容之态。

鸷(zhì)鸟之不群兮,自前世而固然。不群:指不与众鸟同群。前世:古代。

何方圜(yuán)之能周兮,夫孰异道而相安?异道:不同的道路。

屈心而抑志兮,忍尤而攘诟(gòu)。屈:委屈。尤:过错。攘:除去。诟:耻辱。

伏清白以死直兮,固前圣之所厚。伏:通“服”,保持,坚守。厚:厚待。

悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。相道:观看。延:长。

回朕车以复路兮,及行迷之未远。回:调转。行迷:指迷途。

步余马于兰皋(gāo)兮,驰椒丘且焉止息。步:徐行。皋:水边高地。止息:休息一下。

进不入以离尤兮,退将复修吾初服。尤:罪过。修吾初服:指修身洁行。

制芰(jì)荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。制:裁制。芙蓉:莲花。

不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。不吾知:宾语前置,即“不知吾”,不了解我。苟:如果。

高余冠之岌(jí)岌兮,长余佩之陆离。高:指帽高。陆离:修长而美好的样子。

芳与泽其杂糅(róu)兮,唯昭质其犹未亏。芳:指芬芳之物。唯:只有。

忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。游目:纵目瞭望。往观:前去观望。

佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。缤纷:极言多。章:明显。

民生各有所乐兮,余独好修以为常。民生:人生。常:恒常之法。

虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。犹:尚且。惩:惧怕。

女嬃(xū)之婵(chán)媛(yuán)兮,申申其詈(lì)予,曰:女嬃:屈原的姐姐。婵媛:牵挂。申申:反反复复。

鲧(gǔn)婞(xìng)直以亡身兮,终然夭乎羽之野。婞直:刚正。羽之野:羽山的郊野。

汝何博謇(jiǎn)而好修兮,纷独有此姱(kuā)节?博謇:过于刚直。姱节:美好的节操。

薋(cí)菉(lù)葹(shī)以盈室兮,判独离而不服。盈室:满屋。判:区别。

众不可户说兮,孰云察余之中情?众:众人。云:助词,无实义。

世并举而好朋兮,夫何茕(qióng)独而不予听?朋:朋党。茕:孤独。

依前圣以节中兮,喟(kuì)凭心而历兹。前圣:前代圣贤。喟:叹息声。

济沅(yuán)湘以南征兮,就重华而敶(chén)词:济:渡过。就:靠近。

启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。启:禹之子。夏朝的开国君主。《九辩》《九歌》:相传是启从天上偷带到人间的乐曲。夏康:启子太康。

不顾难以图后兮,五子用失乎家衖(xiàng)。图:图谋。五子:指夏康等兄弟五人。用:因此。

羿淫游以佚(yì)畋(tián)兮,又好射夫封狐。羿:指后羿。封狐:大狐。

固乱流其鲜终兮,浞(zhuó)又贪夫厥(jué)家。鲜:少。浞:寒浞,羿相。

浇(ào)身被服强圉(yǔ)兮,纵欲而不忍。浇:寒浞之子。强圉:强壮多力。不忍:不能加以克制。

日康娱而自忘兮,厥(jué)首用夫颠陨。日:天天。用夫:因此。

夏桀(jié)之常违兮,乃遂焉而逢殃。夏桀:夏之亡国之君。

后辛之菹(zū)醢(hǎi)兮,殷宗用而不长。辛:殷纣王之名。菹醢:肉酱,名词动用,指剁成肉酱。用而:因而。

汤禹俨(yǎn)而祗敬兮,周论道而莫差。俨:庄严。莫差:没有丝毫差错。

举贤才而授能兮,循绳墨而不颇。授:任用。颇:倾斜。

皇天无私阿兮,览民德焉错辅。私阿:偏私。错:置。

夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。茂行:美好的德行。下土:天下。

瞻前而顾后兮,相观民之计极。瞻前而顾后:观察古往今来的成败。相观:观察。

夫孰非义而可用兮?孰非善而可服?非义:不行仁义。非善:不行善事。

阽(diàn)余身而危死兮,览余初其犹未悔。阽:临危,遇到危险。览:反观。

不量凿而正枘(ruì)兮,固前修以菹(zū)醢(hǎi)。量:度。前修:前贤。

曾歔(xū)欷(xī)余郁邑(yì)兮,哀朕时之不当。曾:屡次。当:遇。

揽茹(rú)蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。茹:柔软。浪浪:泪流不止的样子。

跪敷(fū)衽(rèn)以陈辞兮,耿吾既得此中正。敷:铺开。中正:治国之道。

驷玉虬以桀(jié)鹥(yì)兮,溘埃风余上征。驷:驾车。上征:上天远行。

朝发轫(rèn)于苍梧兮,夕余至乎县圃(pǔ)。发轫:出发。苍梧:舜所葬之地。县圃:神山,在昆仑山之上。

欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。灵琐:神之所在处。

吾令羲(xī)和弭(mǐ)节兮,望崦(yān)嵫(zī)而勿迫。令:命令。羲和:神话中的太阳神。崦嵫:神话中日所入之山。

路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。漫漫:路遥远的样子。修远:长远。

饮余马于咸池兮,总余辔(pèi)乎扶桑。咸池:日浴处。扶桑:日所拂之木。

折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。若木:日所入之处的树木。逍遥:自由自在的样子。相羊:徘徊。

前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。前:在前面。后:在后面。

鸾(luán)皇为余先戒兮,雷师告余以未具。先戒:在前面警戒。雷师:雷神。

吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。飞腾:腾空而飞。日夜:指日夜兼程。

飘风屯其相离兮,帅云霓(ní)而来御。飘风:旋风。帅:率领。

纷总总其离合兮,斑陆离其上下。离合:忽散忽聚。斑:文彩杂乱,五彩缤纷。

吾令帝阍开关兮,倚阊(chāng)阖(hé)而望予。帝:天帝。阊阖:天门。

时暧(ài)暧其将罢兮,结幽兰而延伫。暧暧:昏暗的样子。结:编结。

世溷(hùn)浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。溷浊:混乱污浊。蔽:掩盖。

朝吾将济于白水兮,登阆(làng)风而绁(xiè)马。白水:神话中的水名。绁:拴,系。

忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。反顾:回头望。高丘:高山。

溘(kè)吾游此春宫兮,折琼(qióng)枝以继佩。春宫:东方青帝的居舍。琼枝:玉树的花枝。

及荣华之未落兮,相下女之可诒(yí)。荣华:花朵。可诒:可以赠送。

吾令丰隆乘云兮,求宓(fú)妃之所在。丰隆:云神。宓妃:神女,伏羲氏之女。

解佩纕以结言兮,吾令謇(jiǎn)修以为理。结言:约好之言。謇修:伏羲氏之臣。

纷总总其离合兮,忽纬(wěi)繣(huà)其难迁。离合:言辞未定。纬繣:不相投合。

夕归次于穷石兮,朝濯(zhuó)发乎洧盘。次:住宿。濯发:洗头发。

保厥(jué)美以骄傲兮,日康娱以淫游。保:依仗。淫游:过分的游乐。

虽信美而无礼兮,来违弃而改求。虽:诚然。改求:另外寻求。

览相观于四极兮,周流乎天余乃下。览相观:细细观察。周流:周游。

望瑶台之偃(yǎn)蹇(jiǎn)兮,见有娀(sōng)之佚女。瑶台:以玉砌成的台。有娀:传说中的上古国名。

吾令鸩(zhèn)为媒兮,鸩告余以不好。鸩:鸟名。

雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻(tiāo)巧。鸣逝:边叫边飞。佻:轻浮。

心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。犹豫:拿不定主意。自适:亲自去。

凤皇既受诒(yí)兮,恐高辛之先我。受诒:指完成聘礼之事。

欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。远集:远止。浮游:漫游。

及少康之未家兮,留有虞(yú)之二姚。及:趁着。有虞:传说中的上古国名。

理弱而媒拙兮,恐导言之不固。理弱:指媒人软弱。导言:媒人撮合的言辞。

世溷(hùn)浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。嫉贤:嫉妒贤能。称恶:称赞邪恶。

闺中既以邃远兮,哲王又不寤(wù)。闺中:女子居住的内室。哲王:明智的君王。

怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古?怀:怀抱。终古:永久。

索琼茅以筳(tíng)篿(zhuān)兮,命灵氛为余占之。琼茅:灵草。筳:小竹片。灵氛:传说中的上古神巫。

曰:两美其必合兮,孰信修而慕之?信修:诚然美好。

思九州之博大兮,岂惟是其有女?九州:泛指天下。女:美女。

曰:勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?勉:努力。释:舍弃。

何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇?何所:何处。故宇:故国。

世幽昧以昡曜(yào)兮,孰云察余之善恶?昡曜:惑乱浑浊。察:明辨。

民好恶其不同兮,惟此党人其独异!民:指天下众人。党人:朋党之人。

户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。服:佩用。

览察草木其犹未得兮,岂珵(chéng)美之能当?览察:察看。珵美:即“美珵”,美玉。

苏粪壤以充祎(yī)兮,谓申椒其不芳。粪壤:粪土。申椒:申地之椒。

欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。

巫咸将夕降兮,怀椒糈(xǔ)而要之。巫咸:古神巫。夕降:傍晚从天而降。怀:馈。

百神翳(yì)其备降兮,九疑缤其并迎。百神:指天上的众神。并迎:一起来迎接。

皇剡(yǎn)剡其扬灵兮,告余以吉故。皇:皇天。吉故:明君遇贤臣的吉祥故事。

曰:勉升降以上下兮,求矩矱(yuē)之所同。矱:度。

汤禹俨而求合兮,挚(zhì)咎(jiù)繇(yáo)而能调。合:志同道合的人。挚:伊尹名。咎繇:夏禹之臣。

苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?苟:如果。用:凭借。

说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑。操:持,拿。用:重用。

吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。吕望:指吕尚。举:举用。

宁戚之讴(ōu)歌兮,齐桓闻以该辅。宁戚:春秋时卫人,齐桓公认为贤人,以他为卿。该:周详。

及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。晏:晚。未央:未尽。

恐鹈(tí)鴃(jué)之先鸣兮,使夫百草为之不芳。鹈鴂:鸟名,即伯劳。一说杜鹃。为之:因此。

何琼佩之偃(yǎn)蹇(jiǎn)兮,众薆(ài)然而蔽之。偃蹇:盛多美丽的样子。薆:遮蔽。

惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。谅:信。折:摧毁。

时缤纷其变易兮,又何可以淹留?变易:变化。

兰芷变而不芳兮,荃(quán)蕙化而为茅。茅:比喻已经蜕化变质的谗佞之人。

何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也?直:竟然。

岂其有他故兮,莫好修之害也!他故:其他的理由。害:弊端。

余以兰为可恃兮,羌无实而容长。无实:不结果实。

委厥(jué)美以从俗兮,苟得列乎众芳。委:丢弃。得:能够。

椒(jiāo)专佞以慢慆(tāo)兮,樧(shā)又欲充夫佩帏(wéi)。椒:楚大夫子椒。樧:茱萸。

既干进而务入兮,又何芳之能祗(zhī)?干进:求进。务入:钻营。祗:散发。

固时俗之流从兮,又孰能无变化?

览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离?揭车与江离:比喻自己培育的一般人才。

惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。兹佩:喻指屈原的内美与追求。历兹:到如今这一地步。

芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沬(mèi)。芳菲菲:指香气浓郁。沬:消失。

和调度以自娱兮,聊浮游而求女。和调度:指调节自己的心态,缓和自己的心情自娱:自乐。聊:姑且。求女:寻求志同道合的人。

及余饰之方壮兮,周流观乎上下。方:正。上下:到处。

灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。吉占:指两美必合而言。历:选择。

折琼枝以为羞兮,精琼爢(mí)以为粻(zhāng)。羞:通“馐”,指美食。琼爢:玉屑。

为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车。飞龙:长翅膀的龙。象:象牙。

何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。离心:不同的去向。远逝:远去。

邅(zhān)吾道夫昆仑兮,路修远以周流。邅:楚地方言,转向。

扬云霓之晻(ǎn)蔼(ǎi)兮,鸣玉鸾之啾啾。晻蔼:旌旗蔽日貌。鸣:响起。

朝发轫(rèn)于天津兮,夕余至乎西极。天津:天河的渡口。在东极萁斗之间。西极:西方的尽头。

凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。翼:古代一种旗帜。翼翼:和貌。

忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。流沙:指西极,其处流沙如水。赤水:出昆仑山。容与:游戏貌。

麾(huī)蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。麾:指挥。西皇:帝少嗥。

路修远以多艰兮,腾众车使径待。艰:指路途艰险。腾:飞驰。

路不周以左转兮,指西海以为期。不周:山名,在昆仑西北。西海:神话中西方之海。

屯余车其千乘兮,齐玉轪(dài)而并驰。屯:聚集。轪:车轮。

驾八龙之婉婉兮,载云旗之委(wēi)蛇(yí)。婉婉:在前进时蜿蜒曲折的样子。委蛇:旗帜飘扬舒卷的样子。

抑志而弭(mǐ)节兮,神高驰之邈(miǎo)邈。志:通“帜”,旗帜。弭节:放下赶车的马鞭,使车停止。神:神思,指人的精神。邈邈:浩渺无际的样子。

奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以媮(tōu)乐。假日:犹言借此时机。

陟升皇之赫戏兮,忽临睨(nì)夫旧乡。皇:天。赫戏:形容光明。旧乡:指楚国。

仆夫悲余马怀兮,蜷(quán)局顾而不行。仆:御者。怀:思。蜷局:卷屈不行貌。

乱曰:已矣哉!乱:终篇的结语。已矣:绝望之词,谓“算了吧”。

国无人莫我知兮,又何怀乎故都!国无人:国家无人。

既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居! 足:足以。为:实行。居:住所,这里是指一生所选择的道路和归宿。

参考资料:1、许志刚 .《中国古代文学作品选·先秦秦汉卷》 .沈阳 :辽海出版社 ,2006 :162-167 .2、言青 .《国学经典》 .北京 :中国华侨出

 

创作背景

司马迁在《史记·屈原·列传》中引刘安《离骚传》说:“屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁 幽思而作《离骚》,离骚者,尤罹忧也。”;又说:“屈原正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣。信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。”屈原的“忧愁幽思”和怨愤,是和楚国的政治现实紧密联系在一起的。《离骚》就是他根据楚国的政治现实和自己的不平遭遇,“发愤以抒情”而创作的一首政治抒情诗。由于其中曲折尽情地抒写了诗人的身世、思想和境遇,因此也有人把它看作是屈原生活历程的形象记录,称它为诗人的自叙传。

 

诗文赏析

帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:
名余曰正则兮,字余曰灵均。
纷吾既有此内美兮,又重之以修能。
扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。
汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。
朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。
日月忽其不淹兮,春与秋其代序。
惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。(惟 通:唯)
不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?
乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!
昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。
杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝!
彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。
何桀纣之猖披兮,夫惟捷径以窘步。
惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。
岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩!
忽奔走以先后兮,及前王之踵武。
荃不查余之中情兮,反信谗而齌怒。
余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。
指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。
曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!
初既与余成言兮,后悔遁而有他。
余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。
余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。
畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。
冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。
虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。
众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。
羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。
忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。
老冉冉其将至兮,恐修名之不立。
朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。
苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。
掔木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。
矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。
謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。
虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。
长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。
既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。
众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。
固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。
背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。
忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。
宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。
鸷鸟之不群兮,自前世而固然。
何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?
屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。
伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。
回朕车以复路兮,及行迷之未远。
步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。
进不入以离尤兮,退将复修吾初服。
制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。
不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。
高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。
芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。
忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。
佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。
民生各有所乐兮,余独好修以为常。
虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。
女嬃之婵媛兮,申申其詈予,曰:
「鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。
汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节?
薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。」
众不可户说兮,孰云察余之中情?
世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听?
依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。
济沅、湘以南征兮,就重华而敶词:
启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。
不顾难以图后兮,五子用失乎家衖。
羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。
固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。
浇身被服强圉兮,纵欲而不忍。
日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。
夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。
后辛之菹醢兮,殷宗用而不长。
汤、禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。
举贤才而授能兮,循绳墨而不颇。
皇天无私阿兮,览民德焉错辅。
夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。
瞻前而顾后兮,相观民之计极。
夫孰非义而可用兮?孰非善而可服?
阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。
不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。
曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。
揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。
跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。
驷玉虬以桀鹥兮,溘埃风余上征。
朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。
欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。
吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。
路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。
饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。
折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。
前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。
鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。
吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。
飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。
纷总总其离合兮,斑陆离其上下。
吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。
时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。
世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。
朝吾将济于白水兮,登阆风而绁马。
忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。
溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。
及荣华之未落兮,相下女之可诒。
吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在。
解佩纕以结言兮,吾令謇修以为理。
纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁。
夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘。
保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。
虽信美而无礼兮,来违弃而改求。
览相观于四极兮,周流乎天余乃下。
望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。
吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。
雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。
心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。
凤皇既受诒兮,恐高辛之先我。
欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。
及少康之未家兮,留有虞之二姚。
理弱而媒拙兮,恐导言之不固。
世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。
闺中既以邃远兮,哲王又不寤。
怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古?
索琼茅以筳篿兮,命灵氛为余占之。
曰:「两美其必合兮,孰信修而慕之?
思九州之博大兮,岂惟是其有女?」
曰:「勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?
何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇?」
世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶?
民好恶其不同兮,惟此党人其独异!
户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。
览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当?
苏粪壤以充祎兮,谓申椒其不芳。
欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。
巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。
百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。
皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。
曰:「勉升降以上下兮,求矩矱之所同。
汤、禹俨而求合兮,挚、咎繇而能调。
苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?
说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑。
吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。
宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。
及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。
恐鹈鴃之先鸣兮,使夫百草为之不芳。」
何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。
惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。
时缤纷其变易兮,又何可以淹留?
兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。
何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也?
岂其有他故兮,莫好修之害也!
余以兰为可恃兮,羌无实而容长。
委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。
椒专佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩帏。
既干进而务入兮,又何芳之能祗?
固时俗之流从兮,又孰能无变化?
览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离?
惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。
芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沬。
和调度以自娱兮,聊浮游而求女。
及余饰之方壮兮,周流观乎上下。
灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。
折琼枝以为羞兮,精琼爢以为粻。
为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车。
何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。
邅吾道夫昆仑兮,路修远以周流。
扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。
朝发轫于天津兮,夕余至乎西极。
凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。
忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。
麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。
路修远以多艰兮,腾众车使径待。
路不周以左转兮,指西海以为期。
屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰。
驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。
抑志而弭节兮,神高驰之邈邈。
奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以媮乐。
陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。
仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。
乱曰:已矣哉!
国无人莫我知兮,又何怀乎故都!
既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!

第一章(被贬)53行:诗人从自己的家世和出生写起,回顾了自己有生以来的努力、追求、奋斗以及所遭受的失败,满腔悲愤地表述了矢志不渝的精神和九死未悔的态度。

第二章(反思)38行;接着面对自己的失败,进行了一番深刻的反思。毕竟惨遭失败是不争的事实。因此,诗人以“路径似未看清兮”领起,先以“退身修整服装”一般地表现自己的反思,但仅如此则缺乏波澜,且难以深入,所以借“家姐”这个人物从反面来责备、劝说,以逼出“找舜帝评理去”一节,既深化了反思,又强化了情感。连情谊最亲密、对自己最关心的“家姐”,也如此责骂、劝说,世上还有谁能理解自己呢?一气之下便“找舜帝评理去”。反思的结果,坚定了自己的理想和信念。

第三章(再试)38行:又积极地重新求索,然而上下求索后却没有结果。诗人写自己的“仔细寻路”。这是在遭遇诽谤之后的重新努力,但无论叩“天门”还是“求美女”,都以失败告终。

第四章(徘徊)38行:诗人又陷入苦闷与徘徊之中。辛辛苦苦的求索又遭失败,究竟何去何从?诗人无奈,于是“取琼茅来卜卦”,请灵氛为他占算以决疑。灵氛卜卦的结果是必须远游离开楚国才有出路。经过一番考虑,仍然犹豫不决。于是再请巫师降神求教。之后,又经反复审慎的思索,最终决定“远游自离去”,离开楚国出游。

第五章(他投)21行;通过审慎思虑后,诗人结束了自己的徘徊,认可了灵氛的“吉卦”,选择“吉日”出发。但充满憧憬的出游还是因为“眷顾楚国”而中途放弃了:”曲身回首停步“。结果只能选择以死殉国,“追随彭咸归去!”

诗歌通篇是第一人称叙事的结构,情节分明,脉络清晰,而它的言志、抒情,则全都融入叙事过程之中,密切结合情节发展的具体阶段来进行,从而达到一种悲愤倾诉的强烈效果。